דמיין אם אתה יודע אנגלית וספרדית. בוודאי תהיה הבטחה לתעסוקה ולקריירה טובה יותר, מה שמקל על חיפוש העבודה שלך. מה אם אתה יודע צרפתית של סינית מנדרינית? אז כנראה שיש לך אפשרויות תעסוקה רחבות יותר ופנייה לכל פתיחה בעבודה לעולם לא תהיה בעיה עבורך.
אם אתה רוצה הזדמנויות תעסוקה אינסופיות ואת קריירה אינסופית מחכות לך, לימוד שפה נוספת הוא דרך מצוינת כדי להצליח. חוץ מזה, כעת תוכל לבחור להירשם לבית ספר דו-לשוני ולהתחיל את לימודיך בספרדית, צרפתית, סינית מנדרינית או בכל שפות עולמיות אחרות.
מצא בתי ספר המציעים חינוך דו לשוני
אך כיצד תוכלו למצוא בתי ספר המציעים חינוך דו-לשוני? אל תדאג מכך כי הנה כמה טיפים:
רובע בתי הספר המקומי שלך הוא הגישה הגדולה ביותר שלך למצוא את בתי הספר הטובים ביותר המציעים חינוך דו-לשוני באזורך. התקשר אליהם ושאל אם יש בית ספר שמציע את החינוך הדרוש לך. לעתים קרובות הם מוכנים לעזור לך לאתר בית ספר מקומי.
שאל חברים אם הם יכולים להפנות כמה בתי ספר המציעים חינוך דו לשוני. הם ככל הנראה מכירים בית ספר או שניים שלא רק נותנים מענה לחינוך דו-לשוני לילדים אלא גם למבוגרים.
התייעץ בספריית הטלפונים שלך ובדפים הצהובים שלה. לא רק שמות אלא גם פרטי הקשר של בית הספר יהיו שלך תוך כמה דקות של סריקת הספר הגדול והמגושם הזה. אתה יכול להתקשר לבית הספר מיד כדי לשאול אם הם מציעים את סוג החינוך הדו-לשוני שאתה זקוק לו.
חפש באינטרנט חינוך דו-לשוני ביתי. אם לוח הזמנים שלך לא יכול לאפשר לך לצאת מהבית לעיתים קרובות ללימודים, אולי הרשמה לחינוך ביתי באמצעות חינוך מקוון תחסוך אותך. כל עוד אתה זכאי ומילא את כל הדרישות, אתה תמיד יכול להיות תלמיד שלהם וללמוד שיעורים בשתי שפות שונות.
אל תתפלאו אם תמצאו יותר בתי ספר דו לשוניים לילדים מאשר למבוגרים. מחקר מדעי גילה שילדים מגיל שלוש עד ארבע שנים מסוגלים ללמוד עד ארבע שפות שונות בו זמנית. לכן ההורים לא רוצים לדלג על הסיכוי הנדיר הזה לפתח את היכולות הלשוניות של ילדם.
בתי ספר המציעים חינוך דו לשוני
למרות שזה המקרה, ישנם עדיין בתי ספר המציעים חינוך דו-לשוני במיוחד למבוגרים. אוניברסיטאות, מכללות, בתי ספר מקצועיים ואפילו תוכניות מקוונות מציעות כעת קורסים עם השכלה דו לשונית.
הלמידה שלך אולי לא מהירה כמו הילדים אבל לפחות אתה נחוש ללמוד שפה אחרת לעתידך. רק וודא שאתה קורא כמה ספרים שיעזרו לך לעבור את החינוך הדו-לשוני. מלבד ספרים, המשיכו להאזין לקבצי קול או צפו בסרטים באמצעות השפה שתרצו ללמוד. בדרך זו תרגלו לדבר כמו יליד, ולא כמו חוקר.
זה אולי דורש עבודה קשה אבל אחרי זה, אולי פשוט תמצא את העבודה המושלמת עבורך - מתרגם! או אולי, תוכלו לעבוד בחו"ל בפריז, גרמניה, שוויץ, אוסטרליה, דובאי או סינגפור, למשל.
הסוד ללימוד שפה אחרת מהר, מלבד ללמוד אותה מהמנטור, הוא להשתמש בה לעתים קרובות. שוחח עם ילידי השפה האמיתיים, אם אפשר, או שוחח שעה או שעתיים תוך שימוש בשפה זו עם חבר לכיתה או עם חבר. כשתעשה זאת, אתה עלול פשוט להיות מופתע עד כמה אתה יכול לדבר בשפה זרה בזמן כה מהיר.